Learning bilingual word embeddings with (almost) no bilingual data
نویسندگان
چکیده
Most methods to learn bilingual word embeddings rely on large parallel corpora, which is difficult to obtain for most language pairs. This has motivated an active research line to relax this requirement, with methods that use document-aligned corpora or bilingual dictionaries of a few thousand words instead. In this work, we further reduce the need of bilingual resources using a very simple self-learning approach that can be combined with any dictionary-based mapping technique. Our method exploits the structural similarity of embedding spaces, and works with as little bilingual evidence as a 25 word dictionary or even an automatically generated list of numerals, obtaining results comparable to those of systems that use richer resources.
منابع مشابه
A Multi-task Learning Approach to Adapting Bilingual Word Embeddings for Cross-lingual Named Entity Recognition
We show how to adapt bilingual word embeddings (BWE’s) to bootstrap a crosslingual name-entity recognition (NER) system in a language with no labeled data. We assume a setting where we are given a comparable corpus with NER labels for the source language only; our goal is to build a NER model for the target language. The proposed multi-task model jointly trains bilingual word embeddings while o...
متن کاملBilingual Word Embeddings from Non-Parallel Document-Aligned Data Applied to Bilingual Lexicon Induction
We propose a simple yet effective approach to learning bilingual word embeddings (BWEs) from non-parallel document-aligned data (based on the omnipresent skip-gram model), and its application to bilingual lexicon induction (BLI). We demonstrate the utility of the induced BWEs in the BLI task by reporting on benchmarking BLI datasets for three language pairs: (1) We show that our BWE-based BLI m...
متن کاملBilingual Word Embeddings for Bilingual Terminology Extraction from Specialized Comparable Corpora
Bilingual lexicon extraction from comparable corpora is constrained by the small amount of available data when dealing with specialized domains. This aspect penalizes the performance of distributionalbased approaches, which is closely related to the reliability of word’s cooccurrence counts extracted from comparable corpora. A solution to avoid this limitation is to associate external resources...
متن کاملBilingual Lexicon Induction from Non-Parallel Data with Minimal Supervision
Building bilingual lexica from non-parallel data is a longstanding natural language processing research problem that could benefit thousands of resource-scarce languages which lack parallel data. Recent advances of continuous word representations have opened up new possibilities for this task, e.g. by establishing cross-lingual mapping between word embeddings via a seed lexicon. The method is h...
متن کاملBeyond Bilingual: Multi-sense Word Embeddings using Multilingual Context
Word embeddings, which represent a word as a point in a vector space, have become ubiquitous to several NLP tasks. A recent line of work uses bilingual (two languages) corpora to learn a different vector for each sense of a word, by exploiting crosslingual signals to aid sense identification. We present a multi-view Bayesian non-parametric algorithm which improves multi-sense word embeddings by...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2017